Laika āderes telpa в Вецмилгравсе
Nov. 28th, 2021 11:01 am
Переводится примерно так: жила временного пространства. Ох уж эти гумМманитарии...
Довольно мило но погода была отвратная.

P.S.
Наткнулся в самом Вецмилгравсе на архинетолерантное светавое табло (специально сделал две фотки чтобы было понятно - не фотошоп ;>):

Там что - Донни наше Трампович собирается приезжать?
Для постов в феисбучию и прочих социальных преисподен перевод: Throw black into the sea, wear white up.
Кошачий кашель ;>